LIHKG英文,林鄭會點講?

好宅之人 阿唯
6 min readSep 3, 2019

我諗「連登」呢兩隻字,無乜香港人會唔識。原本只係一個「廢青」集中地,而家變咗做全球觸目嘅抗爭大本營,各地全媒都經常提及連登。

外國報紙同網媒,好自然就會落連登嘅官方名LIHKG,但呢個名到底要點用英文讀?無人知。聽講連登創立時討論過,最後不了了之,可能無諗過自己有機會衝出香港,根本就無Care過外國人點讀連登個名。

何韻詩兩個星期之前,就向網友求救,問LIHKG英文點讀,因為佢第二日要去外國(三藩市)演講,內容會提到連登。佢未必係第一個人問呢個問題,但就引起好大迴響,引嚟幾百個回覆。

網友回答五花百門,但比較多人傾向直接讀出L-I-H-K-G。雖然讀起上嚟比較甩咳,但至少比起亂作一個讀法好。當然亦有其他提案,如Linden Forum(跟廣東話讀法)、 Lineage Hong Kong Golden Forum(保留連尼住個名)、Baby Kingdom(呢個就擺明玩嘢)等等。

跟住有人喺連登出post(連尼住入黎:HOCC問連登英文點讀?),推到#375終於有官方回應︰

最後何韻詩都係講L-I-H-K-G。

不過以上唔係呢篇文嘅重點。喺尋晚(9月2日),路透社爆咗單大料(Hong Kong leader says she would ‘quit’ if she could),話收到林鄭同外商嘅閉門會議錄音。入面講嘅嘢無乜新意,不外乎話自己想辭職但做唔到,自己無實權處理之類。林鄭比中央架空,就係人都知,不過由佢親口講,仲有證據就第一次。

我唔係政治專家,條片係流出定有心流出,背後有乜目的就唔分析喇,大家有興趣就去隔離無神論者的巴別塔度睇。我只係留意到一點,就係林鄭講到呢排佢唔敢出街,因為佢出現嘅消息,好快會上晒telegram同連登,怕會有一堆黑衫圍佢。

I have not been on the streets, not in the shopping malls, can’t go to a hair salon, can’t do anything because my whereabouts will be spread around the…

--

--

好宅之人 阿唯

宅人一個,熱衷探討本地宅文化生態,自創《宅人調查報告》同人誌系列。另經營FB專頁「好宅之人」。Medium目錄︰https://bit.ly/32nr6Jn